Примеры употребления "отличное" в русском

<>
Интрига - отличное способ добиться заинтересованности! Інтрига - відмінний спосіб домогтися зацікавленості!
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
Отличное противостояние природным разрушающим факторам Відмінне протистояння природним руйнівним факторам
• праздничная атмосфера и отличное настроение. • святкова атмосфера та чудовий настрій.
Отличное качество продукции по честной цене! Чудова якість продукції за чесну ціну!
Придает отличное качество бетонной поверхности Надає відмінну якість бетонній поверхні
Отличное сочетание апельсина и персика! Чудове поєднання апельсину та персику!
Победили дружба и отличное настроение! Перемогла дружба і хороший настрій!
Мы подготовили для вас отличное предложение! Для вас ми підготували чудову пропозицію!
Отличное месторасположение, большая проходимость людей. Гарне розташування, велика прохідність людей.
Осень - отличное время для кулинарных экспериментов. Вихідні - прекрасний час для кулінарних експериментів.
Это было отличное укрытие для местных владык. Це було прекрасне укриття для місцевих панів.
Испания - отличное место для проживания. Італія є прекрасним місцем для проживання.
Спасибо XRoom за отличное настроение!) Спасибі XRoom за відмінний настрій!)
Отличное качество микрофибры синтетическая кожа... Відмінна якість мікрофібри синтетична шкіра...
Спасибо за отличное видео манги! Дякую за відмінне відео манги!
V. beccarii имеет отличное зрение и чуткое обоняние. V. beccarii має чудовий зір і чуття запаху.
Лето - отличное время для стрима в Instagram! Літо - чудова пора для стріму в Instagram!
Еще одно отличное видео, Эрик. Ще одне чудове відео, Ерік.
Отличное решение для семейной пары с ребёнком. Хороший варіант для сімейних пар з дитиною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!