Примеры употребления "чудове" в украинском

<>
"Це чудове досягнення для Garmin. "Это замечательное достижение для Garmin.
Це - чудове і незабутнє видовище. Это - великолепное и незабываемое зрелище.
Ще одне чудове відео, Ерік. Еще одно отличное видео, Эрик.
Дністер - чудове місце для рибалок! Днестр - прекрасное место для рыбаков!
Євген Сивокінь, "Чудове чудовисько", реж. Евгений Сивоконь; "Чудесное чудовище", реж.
Чудове обслуговування і післяпродажне гарантії Превосходное обслуживание и послепродажное гарантии
Це м'яке, приємне і абсолютно чудове. Это мягкое, приятное и совершенно восхитительное.
Але особливо чудове пожертвування єп. Но особенно замечательное пожертвование еп.
Причина перемоги - чудове використання маневру. Причина победы - великолепное использование маневра.
Чудове поєднання апельсину та персику! Отличное сочетание апельсина и персика!
Дякуємо всім за чудове свято! Спасибо всем за прекрасный праздник!
Це чудове місто з насиченим минулим. Это чудесный город с насыщенным прошлым.
Привітання чудове підручником справжню професійну презентацію!!! Приветствие превосходное учебником истинную профессиональную презентацию!!!
А море тут воістину чудове! А море здесь поистине замечательное!
Чудове невідкрите Подорож Gems навколо світу Великолепное неоткрытое Путешествие Gems вокруг мира
чудове перенесення фарб та лаків отличный перенос красок и лаков
Індичка - це чудове джерело білка Индейка - это прекрасный источник белка
А морозиво в Римі - просто чудове! А мороженное в Риме - просто чудесное!
Наближається чудове свято - День вчителя. Приближается замечательный праздник - День учителя.
Пишні кущі - чудове прикраса садового ландшафту,... Пышные кусты - великолепное украшение садового ландшафта,...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!