Примеры употребления "обыкновенного" в русском

<>
Холодный настой листьев плюща обыкновенного. Холодний настій листя плюща звичайного.
Вместо обыкновенного белья следует носить компрессионное. Замість звичайної білизни слід носити компресійну.
Так, для обыкновенного дифференциального уравнения: Для звичайного диференціального рівняння, наприклад:
ГОСТ 380-60 Сталь углеродистая обыкновенного качества. ГОСТ 380-88 Сталь вуглецева звичайної якості.
Приведенные данные характеризуют обыкновенного гольяна. Наведені відомості характеризують звичайного гольяна.
Лечебные свойства золотарника обыкновенного в чаях: Лікувальні властивості золотушника звичайного в чаях:
Запаска имела форму обыкновенного женского фартука. Запаска мала форму звичайного жіночого фартуха.
По внешнему облику напоминает обыкновенного крота. За зовнішнім виглядом нагадує звичайного крота.
Другие названия золотарника обыкновенного - золотая розга. Інші назви золотарника звичайного - золота різка.
Также заказник - место произрастания граба обыкновенного. Також заказник - місце зростання граба звичайного.
Сирень обыкновенная, сорт "Галина Уланова". Бузок звичайний, сорт "Галина Уланова".
аксессуары Болты Обыкновенная, высокая прочность аксесуари болти Звичайна, висока міцність
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Задача Коши для обыкновенных дифференциальных уравнений. Задача Коші для звичайного диференційного рівняння.
морской свиньи обыкновенной (Phocoena phocoena). морської свині звичайної (Phocoena phocoena).
ограниченные решения обыкновенных дифференциальных уравнений; обмежені рішення звичайних диференціальних рівнянь;
окраска обыкновенно оливково-зеленая, различных оттенков. забарвлення звичайно оливково-зелене, різних відтінків.
Острова бывают обыкновенно небольшого размера... Острови бувають зазвичай невеликого розміру...
Обыкновенное чудо "(2007)", Андрей Миронов. Звичайне диво "(2007)", Андрій Миронов.
В жены Григорий выбирает обыкновенную женщину. У дружини Григорій вибере звичайну жінку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!