Примеры употребления "звичайної" в украинском

<>
Працює від звичайної канцелярської гумки. Работает от обычной канцелярской резинки.
Туріони пухирчатки звичайної (Utricularia vulgaris) Турионы пузырчатки обыкновенной (Utricularia vulgaris)
У рукописі немає звичайної пунктуації. В рукописи нет обычной пунктуации.
морської свині звичайної (Phocoena phocoena). морской свиньи обыкновенной (Phocoena phocoena).
Органічна кава VS Звичайної кави Органический кофе VS Обычного кофе
Запаси сировини ліщини звичайної є значними. Запасы сырья лещины обыкновенной - значительны.
Зміна звичайної картки на eSIM Замена обычной карты на eSIM
Настоянка веселки звичайної для зовнішнього застосування Настойка весёлки обыкновенной для наружного применения
однозначність символіки (уникаємо багатозначності звичайної мови); однозначность символики (избегаем многозначности обычного языка);
Найчастіше кухонний куточок розмежовується звичайної перегородкою. Зачастую кухонный уголок разграничивается обыкновенной перегородкой.
Технологія абсолютно ідентична кладки звичайної цеглини. Технология абсолютно идентичная кладки обычного кирпича.
Замість звичайної білизни слід носити компресійну. Вместо обыкновенного белья следует носить компрессионное.
його можна заряджати від звичайної розетки; его можно подзаряжать от обычной розетки;
Настоянка веселки звичайної для внутрішнього застосування Настойка весёлки обыкновенной для внутреннего применения
Пенальті пробивається під час звичайної гри. Пенальти пробивается во время обычной игры.
ГОСТ 380-88 Сталь вуглецева звичайної якості. ГОСТ 380-60 Сталь углеродистая обыкновенного качества.
Замість звичайної армованої сітки використовують фібру. Вместо обычной армированной сетки используют фибру.
"Заправити" електромобіль можна за допомогою звичайної розетки. "Заправить" электромобиль можно при помощи обыкновенной розетки.
Чим відрізняється одноразова пошта від звичайної? Чем отличается одноразовая почта от обычной?
О. І. Герцена і "Звичайної історії" І. О. Гончарова. А. И. Герцена и "Обыкновенной истории" И. А. Гончарова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!