Примеры употребления "обнаруженные" в русском

<>
Обнаруженные края часто бывают разорванными. Виявлені краю часто бувають розірваними.
Обнаруженные предметы изъяты и переданы представителям таможни... Знайдені предмети вилучено та передано працівникам митниці.
В поселении исследованы обнаруженные ямы. На поселенні досліджено виявлені ями.
Обнаруженные объекты получили название "Облака Кордылевского". Виявлені об'єкти отримали назву "Хмари Кордилевського".
Обнаруженные при этом запрещённые вложения изымаются. Виявлені при цьому заборонені вкладення вилучаються.
Уплотнения, обнаруженные в Барселоне Пиренейский Хама Ущільнення, виявлені в Барселоні Піренейський Хама
Причем обнаруженные бактерии очень схожи с "земными". Причому виявлені бактерії дуже схожі із "земними".
Обнаруженные ящеры жили 125 миллионов лет назад. Виявлені ящери жили 125 млн років тому.
Исправлены незначительные проблемы, обнаруженные с 0.9.0 Виправлені незначні проблеми, виявлені за 0.9.0
Первый боеприпас накануне обнаружили грибники. Перший боєприпас напередодні виявили грибники.
В диком состоянии не обнаружен. У дикому стані не виявлено.
Герельс также обнаружил много комет. Герельс також виявив багато комет.
1879 - обнаружены залежи цементного сырья. 1879 - виявлені поклади цементної сировини.
Как точно обнаружить признаки анорексии Як точно виявити ознаки анорексії
Гипс был обнаружен МРС здесь. Гіпс був виявлений МРС тут.
1939 год - Обнаружен Гроутом Рёбером. 1939 рік - Виявлена Ґроутом Ребером.
В Шотландии обнаружили неолитический "собор" У Шотландії знайшли неолітичний "собор"
Тело обнаружила уборщица [3] [4]. Тіло виявила прибиральниця [3] [7].
В 1951 году обнаружен уран. У 1951 році знайдено уран.
Как применить действие к обнаруженным угрозам? Як застосувати дію до виявлених загроз?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!