Примеры употребления "надёжном" в русском

<>
Компания заинтересована в надежном партнерстве. Компанія зацікавлена в надійному партнерстві.
Медаль хранится в надежном месте. Медаль зберігається в надійному місці.
текущий счет в надежном банке; поточний рахунок в надійному банку;
"Украинская граница на надежном замке! "Український кордон на надійному замку!
Размещайте депозит в надежном банке! Розміщуйте депозит в надійному банку!
Также эмбрион помещается в надежном месте. Також ембріон вміщується у надійному місці.
сервер находится в надежном дата-центре; сервер розташований у надійному дата-центрі;
Деньги хранятся в надежном западном банке. Гроші зберігаються в надійному західному банку.
Разместите свой сайт на надёжном хостинге Розмістіть свій сайт на надійному хостингу
Храните членский сертификат в надёжном месте. Зберігайте членський сертифікат в надійному місці.
Оригиналы документов лучше хранить в надежном месте. Оригінал документа краще залишати в надійному місці.
Не требует контрольных узлов, надежен. Не вимагає контрольних вузлів, надійний.
Конструкция очень надежна и долговечна. Конструкція дуже надійна і довговічна.
Ребенок сидит надежно и противовесов. Дитина сидить надійно і противаг.
Мы не единственные - мы надежнее! Ми не єдині, ми надійні!
Выгодная рассрочка от надежного застройщика! Вигідна розстрочка від надійного забудовника!
VM Телескопический надежное телескопический погрузчик. VM телескопічний надійне телескопічний навантажувач.
Academy DTEK под надёжной защитой Academy DTEK під надійним захистом
Продажа надежных подшипников мировых брендов Продаж надійних підшипників світових брендів
Мы предлагаем надежное долговременное сотрудничество! Ми пропонуємо надійну довготривалу співпрацю!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!