Примеры употребления "надійне" в украинском

<>
Клейова основа забезпечує надійне кріплення. Клеевое основание обеспечивает надежное крепление.
Ми забезпечимо надійне управління вашим капіталом! Мы обеспечим безопасное управление вашим капиталом!
Надійне, стабільне і адаптивне ПЗ Надежное, стабильное и адаптивное ПО
Легальне і надійне рух вантажу; Легальное и надежное движение груза;
VM телескопічний надійне телескопічний навантажувач. VM Телескопический надежное телескопический погрузчик.
надійне перестрахувальне забезпечення в стабільних надежное перестраховочное обеспечение в стабильных
Нерозголошення та надійне зберігання даних Неразглашение и надежное хранение данных
надійне співробітництво, тільки перевірені автоперевізники надёжное сотрудничество, только проверенные автоперевозчики
* Надійне кріплення навіть на підвісних стелях. * Надежное крепление даже на подвесных потолках.
Миколаївський напівмарафон - надійне місце щасливих моментів. Николаевский полумарафон - надежное место счастливых моментов.
весело, надійне, електричне транспортування останньої милі веселый, надежный, электрический транспорт последней мили
Кріпильні елементи повинні забезпечувати надійне кріплення. Крепежные элементы должны обеспечивать надежное крепление.
надійне обладнання - мінімізує ризики втрати даних; надежное оборудование - минимизирует риски утери данных;
Надійне збереження та примноження ваших заощаджень Надежное сохранение и приумножение ваших сбережений
Просте і надійне рішення захищеного інтернету Простое и надежное решение защищенного интернета
Бездоганний стан та надійне збереження документації. Безупречное состояние и надежная сохранность документации.
Організовувалося надійне повітряне блокування оточених військ. Организовывалось надежное воздушное блокирование окруженных войск.
Швидке, надійне і безпечне управління залежностями. Быстрое, надёжное и безопасное управление зависимостями.
Абсолютно безпечно, якщо у вас надійне джерело. Совершенно безопасно, если у вас надежный источник.
Завантаження GridinSoft Anti-Malware надійне і безпечне. Загрузка GridinSoft Anti-Malware надежна и безопасна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!