Примеры употребления "зданиями" в русском

<>
Затемнение соседними зданиями - есть, нет. Затемнення сусідніми будинками - є, немає.
Под общественными зданиями появятся парковки. Під громадськими будівлями з'являться парковки.
Застроен 9-28-этажными зданиями. Забудований 9-28-поверховими будинками.
Правый берег застроен историческими зданиями. Правий берег забудований історичними будівлями.
Она застроена высокими современными зданиями. Вона забудована високими сучасними будинками.
20,328 км теплосетей проходят под зданиями. 20,328 км тепломереж проходять під будівлями.
Над зданиями вывешены флаги России. Над будинками вивішені російські прапори.
Мост проходит над зданиями и железнодорожными путями. Він проходить над будівлями та залізничними шляхами.
Между зданиями располагаются бассейны и парки. Між будинками розташовуються басейни і парки.
Главная улица - Советская - застраивается многоэтажными зданиями. Головна вулиця - Радянська - забудовується багатоповерховими будинками.
Некоторые были окружены небольшими жилыми зданиями. Деякі були оточені невеликими житловими будинками.
Современные строения представлены 2-5-этажными зданиями. Сучасні будови представлені 2-5-поверховими будинками.
Над административными зданиями были подняты российские флаги. Над обома захопленими будинками підняли російський прапор.
Над зданием вывесили российский флаг. На будівлі вивісили російський прапор.
Здание вокзала станции Покровское-Стрешнево. Будівля вокзалу станції Покровсько-Стрешнєво.
Информационное моделирование зданий - RCI-Consulting Інформаційне моделювання будівель - RCI-Consulting
Венчали здание символические Скрижали Завета. Вінчали будівлю символічні Скрижалі Заповіту.
Здание возвышается над рекой Ханган. Будинок стоїть над рікою Ханган.
"Тушение пожара в жилом здании. "Гасіння пожежі в житловому будинку.
Обшивка внешних стен старых зданий Обшивка зовнішніх стін старих будинків
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!