Примеры употребления "зданиями" в русском с переводом "будівлі"

<>
Над зданием вывесили российский флаг. На будівлі вивісили російський прапор.
В здании имеется смотровая площадка. В будівлі є оглядовий майданчик.
В здании имеется звукозаписывающая студия. У будівлі є звукозаписна студія.
на кирпиче в здании мэрии. на цеглі в будівлі мерії.
Неизвестный лежал в заброшенном здании. Невідомий лежав у закинутій будівлі.
Затем в здании размещался радиоцентр. Потім в будівлі розміщувався радіоцентр.
В здании разбито много окон. У будівлі розбито багато вікон.
Мини-отель в здании терминала Міні-готель у будівлі терміналу
В здании обвалилась часть крыши. У будівлі обвалилася частина даху.
5 Устаревшая проводка в здании 5 Застаріла проводка в будівлі
Школа располагалась в здании трактира. Школа розташовувалася в будівлі трактиру.
В соседнем трёхэтажном здании (Sv. У сусідньому триповерховій будівлі (Šv.
Ресторан размещается в четырёхэтажном здании. Ресторан розміщений у чотириповерховій будівлі.
К зданию стягивались пророссийские активисты. До будівлі стягувалися проросійські активісти.
Новый декор придает зданию монументальность. Новий декор надає будівлі монументальність.
Все здания соединены подземными переходами. Всі будівлі з'єднані підземними переходами.
¦ Трентон: правительственные здания и музеи; ■ Трентон: урядові будівлі і музеї;
"Сохраняется угроза повторного обрушения здания. "Є загроза подальшого обвалення будівлі.
Экологичность стала частью эстетики здания. Екологічність стала частиною естетики будівлі.
"Солнечные дома" - очень практичные здания. "Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!