Примеры употребления "будинками" в украинском

<>
Переводы: все16 дом8 здание8
Приваблюють своїми вулицями та старовинними будинками. Привлекают своими улицами и старинными домами.
Над будинками вивішені російські прапори. Над зданиями вывешены флаги России.
Наслідки землетрусу не обмежилися зруйнованими будинками. Последствия землетрясения не ограничились разрушенными домами.
Вона забудована високими сучасними будинками. Она застроена высокими современными зданиями.
Між будинками зі шпилем функціонує фонтан. Между домами со шпилем работает фонтан.
Забудований 9-28-поверховими будинками. Застроен 9-28-этажными зданиями.
Були також поодинокі операції з будинками. Были также единичные операции с домами.
Затемнення сусідніми будинками - є, немає. Затемнение соседними зданиями - есть, нет.
Збережена бічна арка була забудована будинками. Сохранившаяся боковая арка была застроена домами.
Головна вулиця - Радянська - забудовується багатоповерховими будинками. Главная улица - Советская - застраивается многоэтажными зданиями.
Вузькі вулиці в'ються між будинками. Узкие улицы вьются между домами.
Деякі були оточені невеликими житловими будинками. Некоторые были окружены небольшими жилыми зданиями.
Детальна векторна карта Москви з будинками Подробная векторная карта Москвы с домами
Між будинками розташовуються басейни і парки. Между зданиями располагаются бассейны и парки.
Ринок обрамлений будинками в стилі нео-барокко. Рынок обрамлён домами в стиле нео-барокко.
Сучасні будови представлені 2-5-поверховими будинками. Современные строения представлены 2-5-этажными зданиями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!