Примеры употребления "дорогам" в русском

<>
управлять велосипедом при движении по дорогам; керувати велосипедом при пересуванні на дорозі;
По каким они скрылись дорогам. За якими вони зникли дорогах.
Движение без ограничений осуществляется по автомобильным дорогам: Рух без обмежень буде здійснюватися автомобільними дорогами:
По дорогам, от мороза звонким... по дорогах, від морозу дзвінким...
Второстепенная дорога идёт в Крую. Другорядна дорога йде в Крую.
Все имеющиеся дороги - грунтового покрытия. Усі наявні дороги - ґрунтового покриття.
Детальнее о дороге до Лигурии. Детальніше про дорогу до Лігурії.
Помощь в дороге: 3 assistance Допомога в дорозі: 3 assistance
Новейшая техника для строительства дорог Новітня техніка для будівництва доріг
Движение на дорогах Танзании левостороннее. Рух на танзанійських дорогах лівосторонній.
Он мчит ее лесной дорогой; Він мчить її лісовою дорогою;
Покой души твоей мне дорог, Спокій душі твоєї мені дорогий,
М / ф "Дорога в Эльдорадо". М / ф "Шлях до Ельдорадо".
Идет странными и непредвиденными дорогами. Йде дивними і непередбаченими дорогами.
По Приднепровской дороге - "Пятихатки", "Пологи", "Мелитополь", "Мудреная"; ь На Придніпровській залізниці - "П'ятихатки" ", Пологи" "Мелітополь" ", Мудрьона";
Прошёл огненными дорогами Великой Отечественной войны. Пройшов вогненними шляхами Великої Вітчизняної війни.
Дороги были заблокированы поваленными деревьями. Шляхи були заблоковані поваленими деревами.
Интерактивное освещение перекрестков и дорог Інтерактивне освітлення перехресть та автошляхів
На пересечении судеб и дорог: аэропорту... На перетині доль і шляхів: аеропорту...
Знаменитые "черные кэбы" довольно дороги. Знамениті "чорні кеби" відносно дорогі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!