Примеры употребления "дорогий" в украинском

<>
Божої допомоги Вам, дорогий Владико! Божьей помощи Вам, дорогой Владыка!
Поліестер досить міцний, але дорогий. Полиэстер достаточно прочен, но дорогостоящий.
Земля тобі пухом, дорогий українець. Земля тебе пухом, дорогой Николай.
Відправка людини в космос - дорогий процес. Отправка человека в космос - дорогостоящий процесс.
це дорогий, але практичний вибір; Это дорогой, но практичный выбор;
стильний, практичний, але дорогий варіант обробки. Стильный, практичный, но дорогостоящий вариант отделки.
Такий дорогий і такий недосяжний. Такой дорогой и такой недосягаемый.
Це складний, небезпечний і дорогий процес. Это сложный, опасный и дорогостоящий процесс.
"Нам дуже дорогий Форт Росс". "Нам очень дорог Форт Росс".
Експеримент дорогий, але іншого способу немає. Эксперимент дорогостоящий, но другого способа нет.
Ваше Високопреподобіє, дорогий отець Віталій! Ваше Высокопреподобие, дорогой отец Виктор!
Тероризм - дорогий насильницький спосіб злочинної діяльності. Терроризм - дорогостоящий насильственный способ преступной деятельности.
З ювілеєм Вас, дорогий друже! С юбилеем тебя, дорогой друг!
захищають дорогий товар від можливих крадіжок; защищают дорогостоящий товар от возможных краж;
"В ім'я твоє, дорогий!" "Во имя твое, дорогой!"
Спокій душі твоєї мені дорогий, Покой души твоей мне дорог,
Свердління - процес малопродуктивний і дорогий. Сверление - процесс малопроизводительный и дорогой.
Дорогий двомісний двоспальний ліжко онлайн Дорогие двухместные двуспальные кровати онлайн
привезти дорогий і крихкий вантаж; привезти дорогой и хрупкий груз;
Вони цінніші, ніж дорогий подарунок. Они ценнее, чем дорогой подарок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!