Примеры употребления "шляхів" в украинском

<>
Переводы: все46 путь43 дорог3
"Ортодонтія дихальних шляхів: клінічний протокол" "Ортодонтия дыхательных путей: клинический протокол"
Розпочалися роботи по впорядкуванню шляхів. Начались работы по благоустройству дорог.
захворювання респіраторних шляхів і легенів; заболевания респираторных путей и легких;
Активне будівництво шляхів, дамб, зрошувальних каналів. Активное строительство дорог, дамб, оросительных каналов.
Існує кілька шляхів зараження хламідіозом. Существует несколько путей заражения хламидиозом.
На перетині доль і шляхів: аеропорту... На пересечении судеб и дорог: аэропорту...
алергічні захворювання верхніх дихальних шляхів. Аллергические заболевания верхних дыхательных путей..
Інфекції сечових шляхів різної етіології. Инфекции мочевых путей разной этиологии.
неускладнені інфекції сечовивідних шляхів, простатит; неосложненные инфекции мочевыводящих путей, простатит;
ідеї багатоваріантності, альтернативності шляхів еволюції; идеи многовариантности, альтернативности путей эволюции;
неспецифічних захворюваннях верхніх дихальних шляхів; неспецифических заболеваниях верхних дыхательных путей;
зменшувати нормативну ширину шляхів евакуації; уменьшать нормативную ширину путей эвакуации;
Це називається закупорювання дихальних шляхів. Это называется закупоривание дыхательных путей.
Інфекція сечовивідних шляхів може локалізуватися: Инфекция мочевыводящих путей может локализоваться:
• пошуки легальних шляхів подолання обмежень; • поиски легальных путей преодоления ограничений;
інфекції нирок і сечових шляхів; инфекции почек и мочевых путей;
Цей граф - дерево найкоротших шляхів. Этот граф - дерево кратчайших путей.
верхніх і нижніх дихальних шляхів; Верхние и нижние дыхательные пути;
симптоми нижніх сечових шляхів у жінок; симптомы нижних мочевых путей у женщин;
Хвороби жовчного міхура і жовчовивідних шляхів Болезни желчного пузыря и желчевыводящих путей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!