Примеры употребления "возможно" в русском

<>
Возможно головокружение, шум в ушах; Можливо запаморочення, шум у вухах;
Повторное заболевание теоретически возможно, но маловероятно. Дочасні вибори теоретично можливі, але малоймовірні.
Для речитативов возможно употребление прозы. Для речитативів можливе використання прози.
Также возможно появление кислого вкуса. Також можлива поява кислого смаку.
Возможно развитие гломерулонефрита после вакцинации. Можливий розвиток гломерулонефриту після вакцинації.
Дополнительно возможно установить на вентиляторы: Додатково можна встановити на вентилятори:
Это возможно только при неизменном экономическом росте. Є це можливим за постійного економічного зростання.
"Возможно ли временное прекращение предпринимательской деятельности? Чи існує можливість тимчасово припинити підприємницьку діяльність?
Возможно, хоронили еще кого-то. Може вони там хоронили когось.
3 дней: Париж, возможно, Версаль 3 днів: Париж, може бути Версаль
Возможно он нашел гробницу Александра? Можливо він знайшов гробницю Александра?
Местами возможно скопление и налипание мокрого снега. Місцями можливі ожеледиця і налипання мокрого снігу.
Земледелие возможно только в оазисах. Землеробство можливе лише в оазисах.
Возможно появление гастрита, язвы, панкреатита. Можлива поява гастриту, виразки, панкреатиту.
• умеренный - нападение возможно, но маловероятно; • помірний - напад можливий, але малоймовірний;
Черенкова возможно назвать любимцем публики. Черенкова можна назвати улюбленцем публіки.
* При необходимости издание возможно дополнен дополнительными графами. * За необхідності журнал може доповнюватись додатковими графами.
Возможно, они в основном микробные (и мертвые) Може бути, вони переважно мікробні (і мертві)
Возможно, идет реконструкция, ремонт Майдана. Можливо, йде відновлення, ремонт майдану.
Возможно исполнение с вентиляционными отверстиями. Можливе виконання з вентиляційними отворами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!