Примеры употребления "може бути" в украинском

<>
Наука може бути цікавою і зрозумілою! Наука может быть интересной и понятной!
Корозія може бути рівномірною і нерівномірною. Коррозия может быть равномерной и неравномерной.
(1) Єврей не може бути громадянином Рейху. (1) Еврей не может быть гражданином рейха.
Полонений може бути підвищений до пірата. Пленный может быть повышен до пирата.
Пацієнту може бути запропоновано виконати дарсонвалізацію. Пациенту может быть предложено выполнить дарсонвализацию.
Гіпотиреоз може бути причиною жіночого безпліддя. Гипотиреоз может стать причиной женского бесплодия.
Посада директор - чи може бути сумісником? Должность директор - может ли быть совместителем?
Знак може бути світловим, звуковим, об'ємним. Знак может быть световым, звуковым, объемным.
Вона може бути відкритою і закритою. Она может быть открытая и закрытая.
Інформація може бути нормативна і звітна. Информация может быть нормативная и отчетная.
Ознакою дисбактеріозу може бути нестача вітамінів. Признаком дисбактериоза может быть недостаток витаминов.
Наскільки товстою може бути стяжка? Насколько толстой может быть стяжка?
Дві-три весни, немовлям, може бути, Две-три весны, младенцем, может быть,
Також світла пляма може бути біля очей. Также светлое пятно может быть около глаз.
Крім того, методологія може бути гібридної. Кроме того, методология может быть гибридной.
Сенс може бути смертю та смертю. Смысл может быть смертности и смерти.
Результатом може бути важкий випадок закрепу. Результатом может быть тяжелый случай запора.
Жовчний запалення може бути викликано: Желчный воспаление может быть вызвано:
Таким чином, трейдер може бути посередником. Таким образом, трейдер может быть посредником.
Це може бути якась аналогія. Это может быть какой-то аналог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!