Примеры употребления "водам" в русском

<>
Он питается благодаря ледниковым водам. Він живиться завдяки льодовикових вод.
Его душа плывет по темным водам, Його душа пливе по темних водах,
К внутренним морским водам относятся воды: До внутрішніх морських вод відносяться води:
Те хором шлют его к водам. Ті хором шлють його до вод.
Типы вод в горных породах. Види води в гірських породах.
Это так называемая атмосферная вода. Це так звана атмосферна вода.
Улучшилось обеспечение трудящихся Львова водой. Поліпшилось забезпечення трудящих Львова водою.
Предположительно причиной отравления стала вода. Ймовірною причиною отруєння вважають воду.
Разведите дрожжи в ледяной воде. Розведіть дріжджі в крижаній воді.
изучение гидрологического режима подземных вод; вивчення гідрологічного режиму підземних вод;
Гоа омывается водами Аравийского моря. Керала омивається водами Аравійського моря.
В водах Аксая обитают ужи. У водах Аксаю мешкають вужі.
Физико-химические методы очистки сточных вод " Фізико-хімічні методи очищення водних систем "
Вода будет отключена по адресам: Водопостачання буде відключене за адресами:
Антарктида омывается водами Южного Океана. Антарктиду омивають води Південного океану.
Внутрь прочного корпуса просачивается вода. Всередину міцного корпусу просочується вода.
полоскание горла водой комнатной температуры; полоскання горла водою кімнатної температури;
Стемма рассказов о "Синей Воде" Стемма оповідань про "Синю Воду"
Желатин замочите в холодной воде. Желатин замочити в холодній воді.
1) Збручанское месторождение минеральных вод. 1) Збручанське родовище мінеральних вод.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!