Примеры употребления "Второго" в русском

<>
Окна второго этажа имеют наличники. Вікна другого поверху мають наличники.
Действие второго акта разворачивается в Японии. Дія другої стрічки розгорталося в Японії.
• 60 размерам прожиточного минимума - на второго ребенка; ● кратній 60 розмірам прожиткового мінімуму на другу дитину;
Чрезвычайного и Полномочного Посланника второго класса. Надзвичайний і Повноважний посланник ІІ класу.
Герпес второго типа - это генитальный герпес. Герпес простий II типу - генітальний герпес.
Вычитая из второго уравнения первое, получим: Віднімаючи від першого рівняння друге, отримаємо:
Участники второго митинга выступили против пропаганды наркотиков. Представники іншого мітингу виступають проти пропаганди наркотиків.
Koowheel второго поколения Электрический Скат... Koowheel другого покоління Електричний Скат...
В отсутствие второго условия гегемония не возникнет. За відсутності другої умови гегемонія не виникне.
Со второго курса перевелся на факультет журналистики. На ІІ курсі перевівся на факультет журналістики.
Условие существования резонанса второго рода Умова існування резонансу другого роду
при рождении второго ребенка - погашаются 25 процентов; при народженні другої дитини - погашаються 25 відсотків;
Делегаты Второго конгресса Коминтерна (англ.) Делегати Другого конгресу Комінтерну (англ.)
Основные размеры второго паровоза Черепановых: Основні розміри другого паровоза Черепанових:
Каноническое уравнение поверхностей второго порядка. Канонічні рівняння ліній другого порядку.
Кораблям первого и второго ранга. кораблям першого і другого рангу.
чревных узлах (второго этапа лимфооттока); черевних вузлах (другого етапу лімфовідтоку);
Другие методы удаления второго подбородка Інші методи видалення другого підборіддя
Расходует один отсек второго типа. Витрачає один відсік другого типу.
Так закончилась история Второго Матарама. Так закінчилася історія Другого Матарама.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!