Примеры употребления "ВСЕ" в русском с переводом "усієї"

<>
Веселая комедия для всей семьи. Весела комедія для усієї родини.
Благодарных клиентов по всей Украине Вдячних клієнтів з усієї України
всей группы через единую ведомость. усієї групи через єдину відомість.
Очень интересная забава для всей компании. Дуже цікава забава для усієї компанії.
Святой Вацлав считается покровителем всей страны. Святий Вацлав вважається покровителем усієї країни.
Чернобыль стал бедой для всей Европы. Чорнобиль став лихом для усієї Європи.
Автомобили с пробегом со всей Европы. Автомобілі з пробігом з усієї Європи.
Фильмы отбираются из всей конкурсной программы. Фільми відбираються з усієї конкурсної програми.
От всей души, скажем Вам - Спасибо! Від усієї душі, скажемо Вам - Спасибі!
Провозглашение Петра Дорошенко гетманом всей Украины. Проголошення Петра Дорошенка гетьманом усієї України.
90% всех пресных вод на Земле. 90% усієї прісної води Землі).
Мероприятие собрало сотни врачей со всей страны. Мітинг зібрав сотні медиків з усієї країни.
6 врачей ее обслуживали жителей всей волости. 6 лікарів її обслуговували жителів усієї волості.
Развод - это тяжелое испытание для всей семьи. Безробіття - це важкий іспит для усієї родини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!