Примеры употребления "vereyim" в турецком

<>
Ama baban olarak, sana bir öğüt vereyim. Но как отец, я дам тебе совет.
İki dakika, Sana en son taslağı vereyim. Две минуты, я дам вам последнюю рукопись.
Sanat dünyasındaki kısa ikametimden sana, eh, küçük bir tavsiye vereyim. Позволь дать тебе совет из моего недолгого опыта пребывания в художественном мире.
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Sana biraz tavsiye vereyim yavru kuş, olur mu? Позволь и тебе дам совет, птенчик, хорошо?
Ben de elemanları arayıp toplantıyı haber vereyim. Я позвоню парням, скажу насчет собрания.
Ama içecek bir şeyimiz yok, o yüzden sana biraz para vereyim. Но у нас всё ещё нету напитков. Давай я дам тебе денег.
Beni bırakın ve istediğiniz kadar ateş vereyim. Отпустите меня и дам вам всем огня.
Bana gülmen için senin eline başka bir fırsat mı vereyim? И и дать тебе еще один повод посмеяться надо мной?
Bak ne diyeceğim, sen ne düşündüğünü söyle ben sana bin vereyim dedektif. А что думаешь ты, если я возьму и дам тебе доллар Детектив?
Sana biraz para vereyim, çikolata ve hamburger alırsın. Я дам тебе денег, купишь шоколадку или гамбургер.
Bu basit şeyi itiraf et ki sana karşılığında bir şey vereyim. Признай эту простую вещь, и я дам тебе кое-что взамен.
Bana bir kaşık verin, ben de size dünyayı vereyim. Дайте мне ложку, и я дам вам весь мир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!