Примеры употребления "понадобятся" в русском

<>
Нам понадобятся все квитанции за ту ночь. O geceye ait tüm fişleri görmem gerek.
Нам понадобятся новые имена в паспортах. Pasaportlar için yeni isimlere ihtiyacımız olacak.
И нам понадобятся обе наши зарплаты. Ve ikimizin de gelirine ihtiyacımız var.
Ванесса, мне понадобятся результаты прослушки. Vanessa, o kayıda ihtiyacım var.
Нам понадобятся ваши молитвы. Bütün dualara ihtiyacımız olacak.
Ты не будешь замешан, но мне понадобятся наличные. Sen bu işe karışmayacaksın. Sadece biraz nakde ihtiyacımız olacak.
Когда мы найдем базу, мне понадобятся ваши знаменитые транспортерные таланты. Merkezi bulur bulmaz, ünlü ışınlama yeteneklerinize ihtiyacım olacak. Emredersiniz efendim.
Но мне понадобятся кое-какие вещи. Birkaç şey almam gerekecek ama.
Файлы разведки нам тоже понадобятся. MI6 dosyalarına da ihtiyacımız olacak.
Ему понадобятся все лётные навыки, умение понимать поведение скотины, и друг Рэнкин, чтобы все получилось. Başarılı olmak zorunda olduğu için, bütün yeteneklerine ihtiyacı olacak, sığırların hareketlerini anlayabilmedeki yeteneği ve ortağı Rankin'e.
Они ей понадобятся, чтобы присматривать за парнем. Sevgilisine göz kulak olması için bunlara ihtiyacı var.
Ну, тогда тебе понадобятся банки намного больше. Bebekler. Eee, çok daha büyük kavanoz lazım.
Нам понадобятся арбалет, песочные часы, три козла. Bir yay, kum saati, üç keçi lazım.
Нам понадобятся горячая вода и чистые полотенца. Sıcak suya ve temiz havlulara ihtiyacımız olacak.
Нам ещё два понадобятся, да, мам? Bize tane daha lazım, değil mi Anne?
Будем продолжать в том же духе, понадобятся еще. Bu hızla büyürsek, daha çok polis lazım olacak.
Скоро вам понадобятся его услуги. Yakında onun hizmetlerine ihtiyacınız olacak.
Сегодня вам понадобятся силы. Bugün güçlü olman lazım.
Скоро мне опять понадобятся котлеты. Biraz daha köfte lazım olacak.
Похоже, они мне не понадобятся. Benim onlara ihtiyacım olmayacak gibi görünüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!