Примеры употребления "позвольте представиться" в русском

<>
Пожалуйста, позвольте представиться. Lütfen selamlarımı kabul edin.
Друзья, позвольте представиться. Dostlarım, kendimi tanıtayım.
Простите, позвольте мне представиться. Pardon, müsaadenizle kendimi tanıtayım.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Другие участники не хотели бы представиться? Diğerleri de kendilerini tanıtabilir mi acaba?
Позвольте рассказать вам, насколько я скучен. Şimdi size ne kadar sıkıcı olduğumu anlatayım.
Вы сказали прийти и представиться. Gelip kendimi tanıtmamı sen söylemiştin.
Полковник Мерсье, позвольте представить - Дафф Купер. Albay Mercier sizi Duff Cooper ile tanıştırmak istiyorum.
Я просто хотела представиться. Kendimi tanıtmak istedim sadece.
Нет, позвольте мне вам объяснить. Hayır, durun ben size açıklayayım.
Я здесь, чтобы представиться новой девушке Уэйда. Buraya kendimi Wade'in yeni kız arkadaşına tanıtmaya geldim.
Что ж, позвольте снова предложить очевидного кандидата: Öyleyse, açık adayı tekrar göndermeme izin verin:
Они все потом могут представиться. Herkes kendini bir ara tanıtır.
Тогда позвольте мне приветствовать вас в вашем новом дворце. O halde yeni sarayına hoş geldin dememe izin ver.
Я просто хотел представиться. Sadece kendimi tanıtmak istedim.
Отойдите, госпожа. Позвольте мне убить его. Geri çekilin hanımım, bırakın onu öldüreyim.
Именно. Я пришла только чтобы представиться. Ben sadece kendimi tanıtmak için gelmiştim.
Пожалуйста, позвольте мне закончить. Lütfen, tamamlamama izin verin.
Хочу представиться, Диана. Kendimi tanıştırmak istiyorum Diane.
С этого момента позвольте быть вашим посредником. Bundan böyle bırakın ben size aracılık edeyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!