Примеры употребления "не сдавайся" в русском

<>
Не сдавайся сейчас, Дин. Benden umudunu kesme, Dean.
Макс, не сдавайся, позволь мне помочь. Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim.
Если ты не дозвонишься, не сдавайся, пробуй еще. Evet, benden geri haber alamasan da denemeye devam et.
Не сдавайся до самого последнего момента! Son saniyeye kadar sakın pes etme!
Не сдавайся, Дэн. Kendini bırakma, Dan.
"Будь стойким, имей мужество и никогда не сдавайся". "Ayakta dur, cesaretli ol ve hiçbir zaman boşverme."
Не сдавайся и сейчас. Şu anda pes edemezsin.
Я понимаю твои чувства, но не сдавайся. Neden böyle hissettiğini anlıyorum, ama öylece vazgeçemezsin.
Не сдавайся, Пенни, ты знаешь. Penny, hemen vazgeçme, cevabı bulabilirsin.
Не сдавайся теперь, Фред. Пожалуйста! Şimdi pes etme, Fred lütfen.
Зак, не сдавайся! Zack, umudunu kesme!
Не сдавайся перед, 000 годами тьмы. bin yıl sürecek bir karanlığa teslim olma.
Мейбл, не сдавайся. Mabel, sakın bayılma.
Не сдавайся, Гарри. Asıl sen dayan Harry.
Не сдавайся, приятель. Böyle devam et ortak.
Не сдавайся, Рэй. Rahat bırakma onu Ray.
Ты только не сдавайся. Evet yapmazsın. Sakın vazgeçme.
Ты же боец. Не сдавайся. Sen savaşçısın, pes etmezsin.
Но не сдавайся в целом. Ama genel anlamda sakın vazgeçme.
Не сдавайся, Алиса. Güçlü ol, Alice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!