Примеры употребления "pes etme" в турецком

<>
Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim. Макс, не сдавайся, позволь мне помочь.
Pes etme, iyice yaklaştık. Не сдавайся. Мы совсем близко.
Şimdi pes etme, Fred lütfen. Не сдавайся теперь, Фред. Пожалуйста!
Sakin pes etme, eve geri dönecegiz. Не бросай меня, мы плывём домой.
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Şu anda pes edemezsin. Не сдавайся и сейчас.
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
Çocuklar, çok kolay pes ettik. Ребята, мы слишком легко сдались.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Asla pes etmeyeceğim, canım. Я не сдамся, дорогая.
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Tek bir engel yüzünden pes mi edeceksin? Первое препятствие и ты готов все бросить?
Merak etme, büyükbaba. Все хорошо, дед.
Pes eden ben değilim ama. Знаешь, не я сдаюсь.
Saçı hakkında tek kelime etme. Не говори ничего про волосы.
Hayır, Adrian, ban sana pes etmeni önermiyorum. Нет, Эдриан, я не предлагаю вам сдаваться.
Margaret, savunmaya devam etme! Маргарет, не надо защищаться!
Pes etsen iyi olur, bir manastıra git. Наверное, лучше просто сдаться. Уйти в монастырь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!