Примеры употребления "devam et" в турецком

<>
Şampiyon, ben hemen arkanda olacağım. Sen pratik yapmaya devam et. Чемпион, я вернусь с кукареку, а ты продолжай тренироваться.
En iyi arkadaşım bunu kesinlikle bilirdi ama devam et. Мой лучший друг знал бы это, но продолжай.
Limonu emmeye devam et. Перейти сосать лимон. Maestro?
Chuck, unutma. Göreve devam et ve anlaşmayı yap. Чак, помни - держись легенды и делай сделку!
Ayakta kal ve yürümeye devam et. Держись на ногах и продолжай двигаться.
Eğer seni mutlu edecekse devam et. Вперед, если это тебя осчастливит.
Johnson'un Kulübesine doğru devam et. И прямо до Леса Джонсона.
Seksi kalmaya devam et. Оставайся такой же секси.
Yazmaya devam et Shakespeare. Продолжай писать, Шекспир.
Günler boyu acı içinde yaşamaya devam et. Продолжай жить и мучатся. День за днем.
Çalışmaya devam et Bran. Продолжай тренироваться, Бран.
Devam et. Öldür beni. Давайте, убейте меня.
Her ne yapıyorsan yapmaya devam et. Bu önemli. Делай то, что делаешь, это важно.
Aynen devam et Carl. Давай же, Карл.
Aramaya devam et. Diğer çocuklar hakkında bulabileceğimiz her şeye ihtiyacımız var. Мы должны узнать всё, что можем о тех других мальчиках.
Devam et, ama asla geri dönmeyi umma. Иди, но тогда можешь больше не возвращаться.
O beyazları dinlemeye devam et. Давай, слушай белых людей.
Devam et, seninle içeride buluşacağım. Вы идите вперёд, внутри встретимся.
Yürümeye devam et çaylak. Давай двигайся, новичок.
Lütfen, devam et, ben bitirene kadar burada beklerim. Пожалуйста, продолжай. Я подожду, пока ты не закончишь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!