Примеры употребления "не возражаешь" в русском

<>
Не возражаешь, Генри? Sorun olmaz değil Henry?
Не возражаешь, если я зайду? İçeri gelmemde bir sakınca var mı?
Не возражаешь, если я побуду недолго одна? Bir kaç dakika yalnız kalsam sorun olur mu?
Не возражаешь, если я завтра ему покажу ключ? Bunu yarın ona versem olur mu? - Tamam.
Ты не возражаешь, если я надену его сегодня? Aslında, bu gece giymemin bir sakıncası var mı?
Не возражаешь, если я одолжу куртку? Bir ceket ödünç alsam sıkıntı olur mu?
Не возражаешь пойти с нами? Bizimle gelsen zahmet olur mu?
Не возражаешь если я взгляну на лося? Şu geyiğe bir de ben bakabilir miyim?
Не сейчас, если не возражаешь. Sakıncası yoksa, şu anda istemiyorum.
Если ты не возражаешь... Senin için sorun olmazsa...
Король, если ты не возражаешь, мне нужно кое-что уладить с братом. Patron, eğer sıkıntı çıkmazsa abimle ilgili halletmem gereken bir durum var da.
Я ей скажу 'Здравствуй дорогая, ты не возражаешь если мы снимем квартирку поменьше' Ben sadece, "Selam, tatlım", Tek odalı apartmana taşınmamız gerekiyor. "
Если ты не возражаешь, Фиона хотела бы вернуться к подругам. Senin için bir sakıncası yoksa Fiona kız arkaşlarının yanına dönmek istiyor.
Не возражаешь, если Ник тоже придет? Nick'in uğraması sorun olmayacak mı o zaman?
Не возражаешь, если я еще кое о чем спрошу? Elbette. - Bir soru daha sorsam sakıncası olur mu?
Ты не возражаешь если я кое-что ей скажу? Ona bir şeyler söylememin bir sakıncası var mı?
Джошуа. Не возражаешь, если я дам тебе мужской совет? Joshua, sana biraz baba tavsiyesi versem sorun olur mu?
Джона, не возражаешь сменить меня? Jonah, benim yerime bakabilir misin?
Не возражаешь, если я установлю свет со стороны твоей квартиры? Senin evin dışına birkaç aydınlatma taksam sorun olmaz, değil mi?
Перепишем историю? Не возражаешь, Кей? Tarihi yeniden yazalım, olur mu K?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!