Примеры употребления "мне пора возвращаться" в русском

<>
Доктор Сквайерз, мне пора возвращаться. Doktor Squires, Geri dönmem lazım.
Мне пора возвращаться в медчасть. Revire geri dönsem iyi olacak.
Ну, дорогая мне пора возвращаться. Evet Tatlım. Geri dönsem iyi olacak.
Алекс, мне пора возвращаться. Alex, ben gitmek zorundayım.
Мне пора возвращаться в галерею. Benim de galeriye gitmem lazım.
Мне пора возвращаться на работу. İşe dönmeliyim. - Hayır.
Это тонкий намек на то, что мне пора возвращаться домой? Bu bana vaktinden önce eve dönmem için ince bir gönderme miydi?
И да, мне пора возвращаться к работе. Çalışmak demişken, benim de işe dönmem lazım.
Похоже, пора возвращаться домой. Sanırım memlekete dönmenin vakti geldi.
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
Ты прав, тебе пора возвращаться. Haklısın, dönmenin zamanı gelmiş. Görüşürüz.
Похоже, мне пора ехать, можете вернуться к ужину. Ben yola düşeyim de, siz de yemeğinize devam edin.
И ему пора возвращаться в спячку. Artık uykusuna geri dönme zamanı geldi.
Мне пора, Камилла. Ben gidiyorum, Camille.
Пора возвращаться в пустыню. Çöle dönme zamanı geldi.
Мне пора идти на встречу. Hepsi bu. Görüşmeye gidiyorum ben.
Пора. Саймон, нам пора возвращаться. Pekala Simon, geri dönmemiz lazım.
А теперь мне пора бежать. Teşekkürler! Gerçekten gitmem gerek.
Думаю, пора возвращаться. Bence artık geri dönmeliyiz.
Мне пора репетировать, Лон. Egzersiz zamanım geldi, Lon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!