Примеры употребления "Пытаемся" в русском

<>
Мы пытаемся найти связь между двумя преступлениями. İki suç arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz.
Мы только пытаемся всё уладить. Biz de yardımcı olmaya çalışıyoruz.
Мы до сих пор пытаемся все осмыслить. Hala bu olanlara bir anlam vermeye çalışıyoruz.
Саттон, мы посто пытаемся защитить тебя. Sutton, biz sadece seni korumaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся понять, как спасти другого Джейкоба Саттера. Biz de diğer Jacob Sutter'i nasıl kurtaracağımızı bulmaya çalışıyoruz.
Мы ещё пытаемся стабилизировать состояние ребёнка. Hâlâ çocuğun durumunu stabilize etmeye çalışıyoruz.
просто, пытаемся жить... Yaşamak için uğraşıyoruz ve...
Мы пытаемся выяснить кто это сделал. Biz de kimin yaptığını bulmaya çalışıyoruz.
Мартин, мы пытаемся помочь. Martin, yardım etmeye çalışıyoruz.
Что все мы, просто, расшифровываем сигналы вселенной и пытаемся уловить в этом смысл. Tarafsız olmak diye bir şeyin olmadığını. Sadece evrenden işaretler aldığımızı ve onlara anlamlar yüklemeye çalıştığımızı.
Мы пытаемся перехитрить лису. Hepimiz tilkiyi kandırmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся побольше узнать о женщине по имени Эбигейл Джонс. Abigail Jones adındaki kadın hakkında daha fazla şey öğrenmeye çalışıyoruz.
Мы просто пытаемся помочь тебе вписаться. Sadece uyum sağlamana yardımcı olmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся понять правду. Biz gerçeği öğrenmeye çalışıyoruz.
Мы пытаемся выяснить, что случилось и чем это вызвано. Peki. Burada ne olduğunu, neyin sebep olduğunu bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся вернуться к некоторой забаве без действительности. Biz sadece gerçeklikten uzak eğlenceli yaşamımıza dönmek istiyoruz.
Мисс Стоун, мы пытаемся понять что произошло в номере. Bayan Stone, biz mantıklı çalışıyoruz o odada ne dışarı.
Мы это и пытаемся выяснить. Biz de onu bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся хоть как-то работать, а а какой-то чинуша запрещает сверхурочные. Biz burda iş yapmaya çalışıyoruz ve işe yaramaz birkaçı zamanında işe gelmiyor.
Мы пытаемся подбодрить Тодда. Biz Todd'u neşelendirmeye çalışıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!