Примеры употребления "bulmaya çalışıyoruz" в турецком

<>
İki suç arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся найти связь между двумя преступлениями.
Poker oyunu için başka bir oyuncu bulmaya çalışıyoruz. Пытаемся найти себе партнера для игры в покер.
Koloniden çıkış yolu bulmaya çalışıyoruz. Пытаемся найти выход из колонии.
Bir çocuğu bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся разыскать ребенка.
Toplu dava için haksız yere hırsızlıkla suçlanan perakende şirket işçileri bulmaya çalışıyoruz. Мы собираем группу работников розничных магазинов, которых ошибочно обвинили в краже.
Bir işletici bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся найти актуатор.
Annesinin adresini bulmaya çalışıyoruz. Пытаемся найти его мать.
Biz de onu bulmaya çalışıyoruz. Мы это и пытаемся выяснить.
Makul fiyatı olan bir şey bulmaya çalışıyoruz. Просто пытаемся найти что-нибудь по разумной цене.
Eski sevgilinin yerini bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся найти твою бывшую.
Arabanın modelini bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся определить марку.
Ona kalıcı bir ev bulmaya çalışıyoruz. Мы ему сейчас подыскиваем постоянный дом.
Barney'nin kardeşini bulmaya çalışıyoruz. Мы ищем брата Барни.
Bunun sorumlusunu bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся найти виновного.
Biz de diğer Jacob Sutter'i nasıl kurtaracağımızı bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся понять, как спасти другого Джейкоба Саттера.
Peki. Burada ne olduğunu, neyin sebep olduğunu bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся выяснить, что случилось и чем это вызвано.
Bay Park'ı bulmaya çalışıyoruz. Bakalım bir şeyler biliyor mu? Мы свяжемся с мистером Парком и попробуем это выяснить.
Ve daha kaliteli flüt kadehler bulmaya çalışıyoruz. И мы пытаемся получить более качественное шампанское.
Biz de kimin yaptığını bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся выяснить кто это сделал.
Seni buradan çıkarmak için bir yol bulmaya çalışıyoruz. Работаем над тем, как вытащить тебя отсюда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!