Примеры употребления "Верну" в русском

<>
Ладно, пойду верну костюм. Peki, kostümü geri veririm.
Я верну его завтра. Bunu yarın iade edebilirim.
Тогда я решил, что если выживу, то верну все долги. Ben de bunu atlatabilirsem borç aldığım herkese paralarını geri ödemeye karar verdim.
Я верну твоего хомяка! Sana hamsterını geri vereceğim!
Я вас верну, сэр. Sizi geri getiririm, Efendim.
За это я верну тебе твоего напарника. buna karşılık olarak sana ortağını geri vereceğim.
Я верну тебе душу. Sana ruhunu geri vereceğim.
Я её вам верну. Bunu size geri getiririm.
И верну мир этой планете. Ve yeniden dünya düzenini kuracağım.
Я их верну, и можем об этом забыть. Hadi ama, geri getirebilirim ve bütün bunları unuturuz.
Я верну тебе каждый пенни, сынок. Her kuruşunu sana geri ödeyeceğim, oğlum.
Я задолжала себе года дикого секса с разными партнерами, но я верну себе свое честное имя. Genç yanıma, birden çok eşle yıllık vahşi seks borçluyum ama adımı geri almak için razı olacağım.
Я верну ее, обещаю. Geri getireceğim, söz veriyorum.
Я просто верну это Брику. Bunu Brick'e geri götüreceğim sadece.
Отдайте мне бриллианты. Я верну их Руби. Elmasları ver de onları Ruby'ye iade edeyim.
Верну деньги, как только смогу. En kısa zamanda sana geri ödeyeceğim.
Если получится настоящий философский камень, я верну Алу человеческое тело, а затем исчезну. Eğer gerçek filozof taşı yaratılırsa, Al'a normal vucudunu geri vereceğim, sonra yok olucaz.
Платит он, так что я верну часть своих денег. Ama o ödüyor, yani paramın bir kısmını geri alacağım.
Я верну их через несколько дней. Bir kaç gün sonra geri vereceğim.
Верну на место, а матери дадим антибиотик. Tekrar içeri koyarım ve anneye antibiyotik vermeye başlarız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!