Примеры употребления "своими" в русском с переводом "your"

<>
Мальчишки Винчестеры со своими разговорами. You Winchester boys and your talk.
Со своими соками и кроссфитом? With your juice cleansing and your crossfit?
Женщина, занимайся своими делами, ясно? Woman, mind your business, all right?
Не трогай меня своими руками! Do not put your hands on me!
Да отвалите со своими вопросами! Get lost with your questions!
Осторожней со своими острыми копытцами! Watch it with your pointy hooves!
Эмс, проверь под своими Маноло. Ems, check under your Manolos.
Подробнее об управлении своими настройками уведомлений. Learn more about managing your notification settings.
Ну, ты следишь за своими расходами. Well, you budget your money.
Вы должны уметь работать своими руками. You have to work with your hands.
Я сказал, занимайтесь своими делами, леди. I said mind your business, lady.
Охватите новых людей своими рекламными кампаниями Find new people to reach with your ad campaigns
Со своими банковскими счетами, регистрационными номерами. With your bank accounts, registration numbers.
Может быть, вы займётесь своими делами? Perhaps you should mind your business?
А ты уживаешься со своими предками? You get along with your parents?
Проводишь время со своими новыми приятелями? Hanging out with your new besties?
Не цепляй меня своими глупыми каламбурами, салага. Don't you hang your homonyms on me, doughboy.
Так же как ты со своими шпильками? In the same way you lean into your stilettos?
Ты, как трусиха, прячешься за своими заклинаниями. You hide behind your spells like a coward.
Попробуйте проделать этот трюк со своими детьми. Try it with your kids.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!