Примеры употребления "kam" в немецком

<>
Das Schiff kam aus Übersee. Le bateau venait d'outre-mer.
Unser Zug kam rechtzeitig an. Notre train arriva à temps.
Er kam in das Zimmer. Il entra dans la chambre.
Sie kam von dort heraus. Elle sortit de là.
Mir kam eine gute Idee. Une bonne idée me vint.
Wann kam er hier an? Quand est-il arrivé ici ?
Er kam durchs Fenster herein. Il entra par la fenêtre.
Er kam hinter dem Vorhang hervor. Il sortit de derrière le rideau.
Niemand kam mir zur Hilfe. Personne n'est venu m'aider.
Das Flugzeug kam pünktlich an. L'avion arriva à l'heure.
Der Junge kam ins Zimmer gelaufen. Le garçon entra dans la pièce en courant.
Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch. De la fumée noire sortit de la cheminée.
Ich kam, sah und siegte. Je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.
Er kam als Vorvorletzer an. Il fut l'avant-avant-dernier à arriver.
Der Junge kam durch die Hintertür herein. Le garçon entra par la porte de derrière.
Ernüchtert dreinblickend kam sie aus dem Zimmer. Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé.
Ihr kam ein guter Gedanke. Il lui vint une bonne idée.
Der Zug kam pünktlich an. Le train arriva à l'heure.
Der Junge kam durch das Fenster herein. Le garçon est entré par la fenêtre.
Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon. Il a acheté le juge et s'en est sorti impuni.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!