Примеры употребления "moved" в английском с переводом "перемещаться"

<>
Were the correct messages moved? Нужные сообщения перемещены?
Moved to a different mailbox database Перемещение в другую базу данных почтовых ящиков
It has moved into its own orbit. Она переместилась на свою собственную орбиту.
A message was moved to another folder. Сообщение было перемещено в другую папку.
An item is moved to another folder. Сообщение перемещено в другую папку.
The corrupted messages won't be moved. Поврежденные сообщения не перемещаются.
Insert moved or copied cells between existing cells Вставка скопированных и перемещенных ячеек между существующими ячейками
Messages are never moved to the archive mailbox. Сообщения никогда не перемещаются в архивный почтовый ящик.
How messages are moved to the archive mailbox Способы перемещения сообщений в архивный почтовый ящик
Test using a mailbox moved to Office 365 Проверка с помощью почтового ящика, перемещенного в Office 365
Item location (when an item is moved between folders) Расположение элемента (когда элемент перемещается между папками)
The line is moved to the Wave lines FastTab. Строка переместится на экспресс-вкладку Строки волны.
An item is moved to the Deleted Items folder. Сообщение перемещено в папку "Удаленные".
The pallet is then moved to a quarantine warehouse. Затем палета перемещается на карантинный склад.
When messages are automatically moved to the archive mailbox. Сроки автоматического перемещения сообщений в архивный почтовый ящик.
A message was moved to the Deleted Items folder. Сообщение было перемещено в папку "Удаленные".
Groups don't appear for mailboxes moved to Office 365. Группы не отображаются для почтовых ящиков, перемещенных в Office 365.
Your OneDrive files have been moved to the new drive. Ваши файлы из OneDrive перемещены на новый диск.
Remove all mailbox database copies for the database being moved. Удалите все копии базы данных почтовых ящиков для перемещаемой базы данных.
So, I want to see how these things have moved. Итак, я хочу увидеть как эти объекты переместились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!