Примеры употребления "moved" в английском с переводом "перемещать"

<>
Were the correct messages moved? Нужные сообщения перемещены?
Note: User passwords cannot be moved. Примечание. Пароли пользователей невозможно переместить.
Moved to a different mailbox database Перемещение в другую базу данных почтовых ящиков
These files can't be moved. Эти файлы невозможно переместить.
A message was moved to another folder. Сообщение было перемещено в другую папку.
An item is moved to another folder. Сообщение перемещено в другую папку.
Groove Music Pass subscriptions can’t be moved Подписки Groove Music Pass нельзя переместить
Insert moved or copied cells between existing cells Вставка скопированных и перемещенных ячеек между существующими ячейками
How messages are moved to the archive mailbox Способы перемещения сообщений в архивный почтовый ящик
Test using a mailbox moved to Office 365 Проверка с помощью почтового ящика, перемещенного в Office 365
Payroll financial data can be moved into General ledger. Финансовые данные зарплаты можно переместить в Главную книгу.
An item is moved to the Deleted Items folder. Сообщение перемещено в папку "Удаленные".
When messages are automatically moved to the archive mailbox. Сроки автоматического перемещения сообщений в архивный почтовый ящик.
A message was moved to the Deleted Items folder. Сообщение было перемещено в папку "Удаленные".
Groups don't appear for mailboxes moved to Office 365. Группы не отображаются для почтовых ящиков, перемещенных в Office 365.
Your OneDrive files have been moved to the new drive. Ваши файлы из OneDrive перемещены на новый диск.
Remove all mailbox database copies for the database being moved. Удалите все копии базы данных почтовых ящиков для перемещаемой базы данных.
Your message(s) will be moved to the Archive folder. Сообщения будут перемещены в папку Архив.
Cluster Managed Resources Need to be Moved or Taken Offline Управляемые кластерные ресурсы необходимо переместить или перевести в автономный режим
Information about when messages are automatically moved to the archive. Информация о сроках автоматического перемещения сообщений в архив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!