Примеры употребления "makes" в английском с переводом "делать"

<>
Tequila always makes me frisky. Текила всегда делает меня игривой.
Who makes all the presents? А кто же делает подарки?
Do what makes you happy. Делай то, что делает тебя счастливым.
What makes a victory authentic? Что делает победу настоящей?
She makes me happy, kiddo. Она делает меня счастливым, детка.
The tailor makes the man. Портной делает человека.
Which makes us new bffs. Что делает нас лучшими друзьями.
He makes mistakes in writing. Он делает ошибки в диктантах.
It makes the impossible possible. Оно делает невозможное возможным.
Makes you piss green, innit? Делают твою мочу зеленой, да?
Measuring what makes life worthwhile Измерим то, что делает жизнь ценной.
So, what makes you happy? Итак, что делает тебя счастливым?
It makes you that happy? Это делает тебя таким счастливым?
That makes a good cartoon. Это позволяет делать хорошие рисунки.
The roadmap makes this possible. Дорожная карта делает это возможным.
What makes your business unique? Что делает вашу компанию уникальной?
So this scenario makes predictions. Этот сценарий делает предсказания.
What makes the heart unique? Что делает сердце уникальным?
It makes them socially anxious! Это делает их социофобами!
That makes it a Mornay sauce. Это и делает его соусом Морней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!