Примеры употребления "looks" в английском с переводом "смотреть"

<>
He looks down on women. На женщин он смотрит с высока.
Hey, this looks like the galley. Смотрите, кажется, это камбуз.
My house looks toward the sea. Мой дом смотрит в сторону моря.
And it looks right at that. И он смотрит прямо на него.
It looks over what's going on. Она просто смотрит за тем, что происходит.
I've seen the moony looks, Ross. Росс, я же вижу, как ты смотришь на нее.
So now he looks at me sideways. И теперь он искоса смотрит на меня.
My friend looks at me totally blankly. Моя подруга смотрит на меня в полном недоумении.
The younger generation looks at things differently. Молодое поколение смотрит на жизнь иначе.
She looks off at an island in the distance. Она смотрит на виднеющийся вдали остров.
You know, I got dirty looks for wearing trousers. А на меня раньше косо смотрели, когда я носила брюки.
Fierce and alert, the wolf looks at him askance. Волк смотрит на лиса искоса, он свиреп и насторожен.
She looks the other way whenever I see her. Она смотрит в другую сторону, когда я вижу ее.
Golan Levin makes art that looks back at you Голан Левин создает искусство, которое смотрит на вac
Nail polish is useless: no one looks at nails anyway. Лак для ногтей бесполезен: никто всё равно не смотрит на ногти.
She looks me right in the eye, and she says. Она смотрит мне прямо в глаза и говорит.
Looks like you're in the travel business now, huh? Смотрю, ты занялся туристическим бизнесом, да?
And he just looks right at me and walks out. А он смотрит на меня в упор и выходит из магазина.
Thorne looks at them and thinks, “Whoa. That's true.” Торн смотрит на них и думает: «Ведь так и есть на самом деле».
I walk up, look down at her, she looks up. Я подхожу, смотрю на неё, она на меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!