Примеры употребления "has" в английском с переводом "расположенный"

<>
Slovenia has three climatic zones. Словения расположена в трех климатических поясах.
The Cases group has just one button: Cases. В группе Обращения расположена всего одна кнопка Обращения.
The Catalog group has just one button: Send catalog. В группе Каталог расположена всего одна кнопка Отправить каталог.
Domodedovo airport-based VIM has grounded or delayed numerous flights. Расположенная в аэропорту «Домодедово» «ВИМ-Авиа» отменила или задержала множество рейсов.
Our victim has two entrance wounds closely grouped, upper left chest. У нашей жертвы два входных отверстия, которые расположены близко друг к другу, в левой верхней части груди.
The Details group has three buttons: Details, Options, and Related orders. В группе Подробности расположено три кнопки: Подробности, Параметры и Связанные заказы.
Muslim political participation in sub-Saharan Africa has thus been extremely limited. Участие мусульман в политических процессах в расположенных к югу от Сахары странах Африки, таким образом, является крайне ограниченным.
Company has a contract with the Turtle Bay Historical Society right next door. Компания обеспечивала охрану исторического музея Тёртл-Бей, расположенного неподалёку.
The Show group has three buttons: Sales orders, Invoiced orders, and Archived sales orders. В группе Показать расположено три кнопки: Заказы на продажу, Заказы, по которым выставлены накладные и Архивированные заказы на продажу.
The end of the power cord that plugs into the PSU has two holes. На конце шнура питания, подключаемом к блоку питания, расположены два отверстия.
A Kinect sensor is positioned inside of a TV cabinet that has glass doors. Сенсор Kinect расположен в шкафу для телевизора со стеклянными дверцами.
The Slide Size menu button towards the right end has the slide orientation control. Ориентацию слайдов можно выбрать с помощью кнопки меню "Размер слайда", расположенной у правого края ленты.
Very simply, the stock has support near $37.30 and resistance around $40.50. Все очень просто: поддержка и сопротивления расположены на $37.30 и $40.50, соответственно.
This mountainous town, situated on the banks of the Kunhar River, has been destroyed. Этот горный городок, расположенный на берегах реки Кунхар, был полностью разрушен.
The US administration’s heart has not been in this negotiation for a long time. Сердце администрации США не было расположено к переговорам долгое время.
By contrast, America has had a continental-scale economy immune from nationalist disintegration since 1865. В противоположность этому вся экономика Америки расположена на одном континенте, и ей еще в 1865 году привит иммунитет от националистической дезинтеграции.
Namibia has two deserts, the Namib in the west and the Kalahari in the east. В Намибии есть две пустыни: Намиб расположена в западной части страны, а Калахари — в ее восточной части.
The Nellore cluster in Andhra Pradesh, for example, has paddy, tobacco, groundnut, mango, and sugarcane farms. Например, в кластере Неллори в штате Андхара-Прадеш расположены фермы, на которых выращивают рис, табак, арахис, манго и сахарный тростник.
A Kinect sensor is positioned in front of a TV on a cabinet that has glass doors. Сенсор Kinect расположен перед телевизором на комоде со стеклянными дверцами.
Taiwan has three nuclear power plants, and, like the plant at Fukushima, they directly face the ocean. На Тайване имеется три атомных электростанции, и подобно электростанции в Фукусиме они расположены в непосредственной близости от океана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!