Примеры употребления "charge" в английском с переводом "расход"

<>
August 5th, one charge - tickets. Пятое августа, один расход - билеты.
Your customer pays the charge. Ваш клиент оплачивает накладные расходы.
What is a restructuring charge? Что такое расходы на реструктуризацию?
Invoice matching: Enhancements to charge matching Сопоставление накладных: усовершенствованное сопоставление расходов
Effective income tax charge on EBIT Эффективный расход по налогу на прибыль от EBIT
How is a restructuring charge reported? Где отражаются расходы на реструктуризацию?
How is a restructuring charge incurred? Из чего состоят расходы на реструктуризацию?
A previously-declined charge was charged again Были оплачены ранее отклоненные расходы
Pcs. – The charge is based on the unit. Шт. — расход рассчитывается по количеству единиц продукции.
Click Accounts payable > Setup > Charges > Item charge groups. Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Расходы > Группы накладных расходов по номенклатурам.
Please charge the recipient with the arising costs. Возникающие расходы просим выставить в счет покупателю.
Click Accounts receivable > Setup > Charges > Customer charge groups. Щелкните Расчеты с клиентами > Настройка > Расходы > Группы накладных расходов по клиентам.
Click New to define a new auto charge. Щелкните Создать, чтобы определить новый автоматический расход.
Click Accounts receivable > Setup > Charges > Item charge groups. Щелкните Расчеты с клиентами > Настройка > Расходы > Группы накладных расходов по номенклатурам.
The charge will be divided among the three lines. Накладные расходы будут разделены между тремя строками.
It should not charge the farmers with the costs. Она не должна быть связана с расходами для фермеров.
If you created a new charge code, enter the information. При создании нового кода расходов введите сведения.
We shall charge you with the costs which thus arose. Мы дебетуем Вас возникшими из-за этого расходами.
In the Description field, type a description of the charge. В поле Описание введите описание накладных расходов.
Therefore, the charge is added to the sales order totals. Следовательно, накладные расходы добавляются к итоговой сумме заказа на продажу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!