Примеры употребления "charge" в английском с переводом "плата"

<>
Cocktails available for a charge. Коктейли подаются за отдельную плату.
The cover charge is just outrageous. Плата за вход просто возмутительна.
How much was the additional charge? И какова дополнительная плата?
Additional service charge and tax may apply. Может взиматься дополнительная плата за обслуживание и налог.
Administration and operating expenses, including service charge Административные и оперативные расходы, включая плату за обслуживание
Hey, the cover charge is for the talent. Эй, входная плата за талант.
That's pretty steep for a cover charge. Как-то круто для платы за вход.
What's the charge for each excess kilo? Какая плата за каждый лишний килограмм?
There’s an excess luggage charge of ?20. Дополнительная плата за багаж - двадцать фунтов
11. SWAP CHARGE FOR CONTRACTS HELD UNTIL THE SPECIFIED DATE 11. СВОП-ПЛАТА ЗА КОНТРАКТЫ, КОТОРЫЕ ВЕДУТСЯ ДО УКАЗАННОЙ ДАТЫ
There's no cover charge and the drinks are free. У нас нет платы за вход и напитки бесплатны.
There is a charge for additional Xbox Live gamertag changes. За дополнительные изменения тегов игроков Xbox Live взимается плата.
You can redownload items that you've purchased at no additional charge. Вы можете повторно загрузить приобретенный элемент без дополнительной платы.
"Storage" (also "Swap") - the charge to rollover a position to the next day. «Storage» («Своп») — плата за перенос открытой позиции на следующий день.
"Storage" (also, "Swap") shall mean the charge for a position's rollover overnight. «Storage» (также «Своп») — плата за перенос открытой позиции через ночь.
He'll put it on the Internet and charge for people to read it. Разместит текст в Интернете и будет собирать плату с желающих прочесть.
Frontier is also following Spirit's $2 charge for coffee, tea, soda, or juice. Frontier также следует за Spirit в отношении платы в $2 за кофе, чай, газировку или сок.
Such a charge has enabled the City of London to cut congestion by 30%. Подобная плата позволила Лондонскому Сити сократить заторы на 30%.
A second alternative is to charge the beneficiaries of higher education for what they get. Вторая альтернатива - назначать плату для бенефициариев высшего образования за то, что они получают.
We will not charge a fee for investing the money in the client trust account. Мы не взыскиваем плату за инвестирование средств с клиентского доверительного счета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!