Примеры употребления "better" в английском с переводом "улучшаться"

<>
A Better Year for Migrants? Год улучшений для мигрантов?
Better support for PivotTable charts Улучшенная поддержка диаграмм сводных таблиц
Better control over resource scheduling Улучшенный контроль за планированием ресурсов
Better growth and deficit forecasts. Улучшение прогнозов роста и дефицита.
Nor will things get better. И ситуация не улучшится.
Better sleeping quarters, heating throughout. Улучшены спальные места, отопление повсюду.
(a) produce newer and better products, and а) производить новую или модифицированную (улучшенную) продукцию;
They're deeply engaged in making teaching better. Они глубоко вовлечены в улучшение преподавания.
As the Trevor Project says, it gets better. и, как свидетельствуют авторы проекта Тревор, ситуация улучшается
Most people are becoming better off, if unevenly. Жизнь большинства людей улучшается, пусть и не в равной степени.
Computers get better faster than anything else ever. Компьютеры улучшаются быстрее, чем когда-либо что-либо ещё.
Better “unemployment figures” will be required, no doubt. Несомненно, будут необходимы улучшенные “показатели уровня безработицы”.
Health is getting better, United Kingdom, United States. Здравоохранение улучшается в США, в Англии.
Less clutter, better keyboard navigation, and improved VoiceOver. Порядок в почте, простая навигация с помощью клавиатуры и улучшенная функция VoiceOver.
His condition will soon change for the better. Скоро его состояние улучшится.
Click Train your computer to better understand you. Выберите элемент Обучить компьютер для улучшения распознавания вашего голоса.
Complete integration would deliver prosperity and better governance. Полная интеграция принесла бы с собой процветание и улучшение качества управления.
Making ads better and giving you more control Улучшение рекламы и расширение возможностей управления для вас
With your help we are constantly getting better. С вашей помощью мы постоянно улучшаемся.
Better nutrition and greater access to education will help. Проекты улучшения питания и доступа к образованию помогут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!