Примеры употребления "IS" в английском с переводом "состоять"

<>
What is compassion comprised of? "Из чего состоит сострадание?"
The key question is this: Главный вопрос состоит в следующем:
So here is a difference: Таким образом, вот в чем состоит различие:
This is an unfortunate truth. В этом и состоит горькая правда.
This is the emerging market paradigm: В этом состоит парадигма возникающих рынков:
Spider silk is almost entirely protein. Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
Gilman is a registered sex offender. Гилман состоит в списке совершивших половое преступление.
Your theory is an invisible gallstone? Твоя теория состоит в том, что у неё невидимый камень в желчном?
What is the atmosphere made of? Из чего состоит его атмосфера?
How is a restructuring charge incurred? Из чего состоят расходы на реструктуризацию?
The question is, does this matter? Вопрос состоит в том, так ли это важно?
So the real question then is: Настоящий вопрос состоит в следующем:
What exactly is your project, Vaughan? В чем состоит твой проект?
The problem is how to respond. Проблема состоит в том, как отреагировать.
One option is a "preventive" military strike. Одна альтернатива состоит в "превентивном" военном ударе.
Earth's atmosphere is 80 percent nitrogen. Атмосфера Земли на 80 процентов состоит из азота.
Politics is also about trial and error. Политика также состоит из судебных процессов и ошибок.
A team is composed of eleven players. Команда состоит из одиннадцати игроков.
America is made up of 50 states. Америка состоит из пятидесяти штатов.
Our challenge is to understand each other. Наша задача состоит в том, чтобы понять друг друга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!