Примеры употребления "sur" во французском с переводом "об"

<>
Sur l'innovation comme forme artistique: Об инновации как форме искусства:
Penchons-nous sur l'art maintenant. Давайте сейчас поговорим об искусстве.
De la clarté sur les diamants. Ясность в истории об алмазах
Sur l'improvisation de l'innovation: Об импровизированной инновации:
Mise au Point sur le Changement Climatique Правда об изменении климата
Je ne sais presque rien sur ça. Я почти ничего не знаю об этом.
Ils n'avaient aucune donnée sur cette région. У них никогда не было информации об этой области.
Je promets que je reviendrai sur ces vierges. Обещаю, что позже расскажу об этих девственницах.
Je veux écrire sur ce monde vraiment intéressant. Я хочу писать об этом реально интересном мире.
On me pose deux questions sur ce projet. Мне часто задают два вопроса об этом проекте.
Et nous allons devoir apprendre sur ces civilisations. И нам придётся узнать об этих цивилизациях.
Vraiment, ils vendent des livres sur ces dîners. Они даже книги об этом пишут.
J'ai probablement appris plus sur les relations. Пожалуй, я изучил практически все об отношениях.
Ce site pourrait vous renseigner sur l'objet. Сайт мог бы содержать информацию об этом продукте.
Samuel Huntington nous a alerté sur le danger existant. Сэмюэл Хантингтон предупреждал нас об опасности.
Et on apprend des choses géniales sur ces endroits. И ты узнаешь обалденные вещи об этих местах.
Et les débats sur l'immigration battaient leur plein. И проходило множество дебатов об иммиграции.
Il poursuit sur la nourriture de remplacement en Allemagne. Он продолжает рассказывать об эрзац-пище в Германии.
Il me faut plus d'information sur cette affaire. Мне нужно больше информации об этом деле.
Dan, j'aimerais en entendre plus sur ce sujet. Мне бы хотелось побольше об этом узнать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!