Примеры употребления "прекрасное" в русском

<>
Во-вторых, зеленый чай - прекрасное лекарственное средство. По-друге, зелений чай - прекрасний лікарський засіб.
Вишневые сады - прекрасное украшение участка. Вишневі сади - прекрасна прикраса ділянки.
Прекрасное дополнение к детскому празднику. Прекрасне доповнення до дитячого свята.
Оно дарит людям прекрасное настроение. Воно дарує людям чудовий настрій.
Теодор Ригер получил прекрасное художественное образование. Теодор Рігер отримав прекрасну художню освіту.
Прекрасное развлечение для всей семьи Чудова розвага для всієї родини
Это прекрасное место для учебы. Це чудове місця для навчання.
Марк Аврелий получил прекрасное образование. Марк Аврелій дістав чудову освіту.
Прекрасное декоративное растение, отличный медонос. Гарна декоративна рослина і добрий медонос.
Спасибо Господу за это прекрасное время! "Дякую Богу за гарний час!
Певица получила прекрасное музыкальное образование. Квітка отримала гарну музичну освіту.
2008 - "Прекрасное воскресенье для пикника" Теннесси Уильямса. 2008 - "Прекрасна неділя для пікніку" Теннессі ВІльямса.
Прекрасное интервью закончилось приездом полиции. Прекрасне інтерв'ю закінчилася приїздом поліції.
Бассейн - прекрасное решение для отдыха всей семьи. Басейн - це чудовий відпочинок для всієї сім'ї.
Юноша получил прекрасное образование в монастыре Аркадиу. Афанасій отримав прекрасну освіту в монастирі Аркадіу.
Прекрасное предложение для спокойного семейного отдыха Чудова пропозиція для спокійного сімейного відпочинку
Днестр - прекрасное место для рыбаков! Дністер - чудове місце для рибалок!
Получил прекрасное светское и богословское образование. Отримав гарну світську й церковну освіту.
У нее было прекрасное сопрано. У неї було прекрасне сопрано.
Мята - прекрасное дополнение ко многим продуктам. М'ята - чудове доповнення до багатьох продуктів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!