Примеры употребления "чудове" в украинском с переводом "замечательный"

<>
"Це чудове досягнення для Garmin. "Это замечательное достижение для Garmin.
Але особливо чудове пожертвування єп. Но особенно замечательное пожертвование еп.
А море тут воістину чудове! А море здесь поистине замечательное!
Наближається чудове свято - День вчителя. Приближается замечательный праздник - День учителя.
"У мене було чудове дитинство. "У меня было замечательное детство.
Таке чудове спорудження виявив вперше. Такое замечательное сооружение обнаружил впервые.
Саме тут чудове цілюще повітря. Именно здесь замечательный целебный воздух.
Чудове вино і хороша їжа Замечательное вино и хорошая еда
Чудове рішення для ванної та вітальні. Замечательное решение для ванной и гостиной.
Чудове море, пісчаний пляж, вхід безкоштовний. Замечательное море, песчаный пляж, вход бесплатный.
Це чудове та дуже доброзичливе місто. Это замечательный и очень доброжелательный город.
Чудове і неперевершене за красою місце. Замечательное и удивительное по красоте место!
Чудове місце для здобуття європейської освіти. Замечательное место для получения европейского образования.
Раджу кожному відвідати це чудове місце! Рекомендую всем посетить это замечательное место!
Чудове почуття м'яча, приголомшливий ефект катапульти. Замечательное чувство мяча, потрясающий эффект катапульты.
Чудове, мотивуюче і по-справжньому британське кіно. Замечательное, мотивирующее и по-настоящему британское кино.
У великих німецьких шпіців чудове здоров'я. У больших немецких шпицев замечательное здоровье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!