Примеры употребления "чудове" в украинском с переводом "великолепный"

<>
Це - чудове і незабутнє видовище. Это - великолепное и незабываемое зрелище.
Причина перемоги - чудове використання маневру. Причина победы - великолепное использование маневра.
Чудове невідкрите Подорож Gems навколо світу Великолепное неоткрытое Путешествие Gems вокруг мира
Пишні кущі - чудове прикраса садового ландшафту,... Пышные кусты - великолепное украшение садового ландшафта,...
чудове місце відпочинку серед незвичайної краси! великолепное место отдыха среди необыкновенной красоты!
Окремо варто відзначити чудове болгарське вино. Отдельно стоит отметить великолепное болгарское вино.
Через це чудове оздоблення собору було втрачено. Из-за этого великолепное убранство собора было утрачено.
Golf Battle 3D це чудове багатоцільове додаток. Golf Battle 3D это великолепное многоцелевое приложение.
Інтер'єр храму має чудове художнє оформлення. Интерьер храма имеет великолепное художественное оформление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!