Примеры употребления "результаті" в украинском

<>
В результаті - контри з усіма... В результате - контры со всеми...
В результаті Бонд вбиває Ларго. В итоге Бонд убивает Ларго.
В результаті теракту загинуло 29 чоловік, а поранено 166. Из-за теракта погибли 29 человек, ранения получили - 166.
У результаті виникала суша атола. В результате возникала суша атолла.
В результаті агенти хапають Теда. В итоге агенты хватают Теда.
В результаті нервова система здає. В результате нервная система сдает.
Постраждалих в результаті НП немає. Пострадавших в итоге ЧП нет.
В результаті потяг протаранив автомобіль. В результате поезд протаранил автомобиль.
В результаті змагань визначились найсильніші. По итогам турнира определились сильнейшие.
В результаті вони стали найсильнішими. По результатам она оказалась сильнейшей.
У результаті програма КОП реабілітована. В итоге программа КОП реабилитирована.
В результаті аварії маршрутка перекинулася. В результате аварии маршрутка перевернулась.
У результаті Repulse Gaming дискваліфікували. В итоге Repulse Gaming дисквалифицировали.
В результаті рівень теплоізоляції знижується. В результате уровень теплоизоляции снижается.
В кінцевому результаті виграє землевласник. В конечном итоге выиграет получатель.
У результаті відбулося спрацьовування металошукача. В результате произошло срабатывание металлоискателя.
Піраміда в результаті зазнала краху. Пирамида в итоге потерпела крах.
У результаті цього виходить стереоефект. В результате чего получается стереоэффект.
в результаті Санко був заарештований. в итоге Санко был арестован.
В результаті легені почали гноїтися. В результате лёгкие начали гноиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!