Примеры употребления "завершився" в украинском

<>
Поєдинок завершився впевненою перемогою гостей. Игра завершилась уверенной победой гостей.
Утім, тоді він завершився скандалом. Правда, тогда он закончился скандалом.
У Британії завершився промисловий переворот. В Англии завершается промышленный переворот.
Турнір завершився на мажорній ноті. Турнир завершили на мажорной ноте.
Учора завершився конкурс з приватизації "Криворіжсталі". Сегодня пройдет конкурс по приватизации "Криворожстали".
Завершився перемогою китайсько-корейських союзників. Завершилась победой китайско-силласких союзников.
Завершився захід оглядом книжкової виставки. Закончилась встреча обзором книжной выставки.
Завершився навчальний рік, почалася пора канікул. Завершается учебный год, начинается пора каникул.
Основний і додатковий час поєдинку завершився... Основное и дополнительное время встречи заверши...
У НБА завершився великий ігровий день. В НБА прошел большой игровой день.
Матч завершився унічию - 6:6. Матч завершился вничью - 6:6.
Оборонний період Сталінградської битви завершився. Оборонительный период Сталинградской битвы закончился.
Матч завершився прогнозованою перемогою господарів. Поединок завершился ожидаемой победой хозяев.
Завершився захід екскурсією по бібліотеці. Закончилась акция экскурсией по библиотеке.
"12 липня завершився ліцензійний відбір. "12 июля завершился лицензионный отбор.
Бій завершився поразкою Тевтонського ордену. Битва закончилась победой Тевтонского ордена.
Він завершився нищівною поразкою поляків. Он завершился полным разгромом поляков.
Завершився обласний етап гри "Джура" Закончился областной этап соревнования "Джура"
Завершився архіпастирський візит спільною трапезою. Завершился архипастырский визит братской трапезой.
70-й Каннський кінофестиваль завершився. 60-й Каннский кинофестиваль закончился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!