Примеры употребления "завершився" в украинском с переводом "завершиться"

<>
Поєдинок завершився впевненою перемогою гостей. Игра завершилась уверенной победой гостей.
Завершився перемогою китайсько-корейських союзників. Завершилась победой китайско-силласких союзников.
Матч завершився унічию - 6:6. Матч завершился вничью - 6:6.
Матч завершився прогнозованою перемогою господарів. Поединок завершился ожидаемой победой хозяев.
"12 липня завершився ліцензійний відбір. "12 июля завершился лицензионный отбор.
Він завершився нищівною поразкою поляків. Он завершился полным разгромом поляков.
Завершився архіпастирський візит спільною трапезою. Завершился архипастырский визит братской трапезой.
Вечір завершився яскравим світловим флешмобом. Вечер завершился ярким световым флешмобом.
Перший тайм так і завершився. Первый тайм так и завершился.
Так і завершився перший тайм. Так и завершился первый тайм.
Нічиєю завершився матч США - Азербайджан. Ничьей завершился матч США - Азербайджан.
Матч завершився внічию - 5:5. Встреча завершилась вничью - 5:5.
В Анапі завершився фестиваль "Кіношок". В Анапе завершился фестиваль "Киношок".
Чим завершився розгром денікінських армій? Чем завершился разгром деникинских армий?
Завершився захід дегустацією молочної продукції. Завершилась экскурсия дегустацией молочных продуктов.
Завершився мітинг церемонією покладання квітів. Завершился митинг церемонией возложения цветов.
Фестиваль завершився гала-концертом переможців. Фестиваль завершится гала-концертом победителей.
Завершився його важкий земний шлях. Завершился его тяжелый земной путь.
Завершився захід акцією "Коло єдності". Завершилось мероприятие акцией "Круг единства".
Конкурс завершився Гала-концертом переможців. Конкурс завершился Гала-концертом Победителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!