Примеры употребления "завершився" в украинском с переводом "закончиться"

<>
Утім, тоді він завершився скандалом. Правда, тогда он закончился скандалом.
Завершився захід оглядом книжкової виставки. Закончилась встреча обзором книжной выставки.
Оборонний період Сталінградської битви завершився. Оборонительный период Сталинградской битвы закончился.
Завершився захід екскурсією по бібліотеці. Закончилась акция экскурсией по библиотеке.
Бій завершився поразкою Тевтонського ордену. Битва закончилась победой Тевтонского ордена.
Завершився обласний етап гри "Джура" Закончился областной этап соревнования "Джура"
70-й Каннський кінофестиваль завершився. 60-й Каннский кинофестиваль закончился.
Матч завершився з рахунком 104:89. Матч закончился со счетом 104:89.
У Брюсселі завершився саміт Україна - ЄС. В Брюсселе закончился саммит ЕС - Украина.
Матч завершився з рахунком 113:99. Матч закончился со счётом 113:99.
Нагадаємо, що перший поєдинок завершився внічию. Напомним, их 1-ый поединок закончился вничью.
Матч завершився сухою нічиєю 0-0. Игра закончилась сухой ничьей 0-0.
Матч завершився з рахунком 33:25. Матч закончился со счётом 33:25.
Один з таких виїздів завершився трагічно. Одна из таких поездок закончилась трагически.
Поєдинок завершився з рахунком 15:10. Бой закончился со счетом 15:10.
Поєдинок завершився перемогою "МЮ" 2:1. Поединок закончился победой "МЮ" 2:1.
У підсумку матч завершився розгромною перемогою "Старту". Матч закончился разгромным счетом в пользу "Старта".
Завершився мітинг покладанням квітів на Алеї Слави. Закончился праздник возложением цветов у Аллеи Славы.
Перший матч завершився перемогою англійців (3:0). 1-ый матч закончился победой англичан (3:0).
Матч завершився з рахунком 5:4 в овертаймі. Матч закончился со счетом 5:4 в овертайме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!