Примеры употребления "завершено" в украинском

<>
Монтаж квартирних дверей: роботи завершено. Монтаж квартирных дверей: работы завершены.
Захід завершено переглядом тематичного фільму. Мероприятие завершилось просмотром тематического фильма.
У 2010 році завершено реконструкцію. В 2010 году закончена реконструкция.
Наразі процес голосування завершено, розпочався підрахунок голосів. Сейчас голосование уже закончилось, начался подсчет голосов.
До 1960 роботи тут завершено. К 1960-му работы были завершены.
1967 р. Завершено створення штучного Красноярського моря. 1967 - Завершено строительство искусственного Красноярского моря.
Монтаж вікон завершено на 95%. Установка окон завершена на 95%.
Місячник завершено, але робота продовжується. Месячник завершился, но работа продолжается.
Завершено у 1947 році (арх. Закончено в 1947 году (арх.
1990 р. - завершено будівництво тунелю під Ла-Маншем. 1 декабря 1990 г. Закончилось строительство туннеля под Ла-Маншем.
Картування геному H. walsbyi завершено. Картирование генома H. walsbyi завершено.
Завершено Всеукраїнську акцію "Життя яскраве!" Завершилась Всеукраинская акция "Жизнь яркая!"
На сьогодні досудове слідство завершено. На сегодня досудебное следствие закончено.
Завершено влаштування ростверку житлового будинку Завершено устройство ростверка жилого дома
"Завершено третій етап процесу докапіталізації ПриватБанку. Завершился третий этап докапитализации "ПриватБанка".
Завершено будівництво чертогів Менегрота - столиці Доріату. Закончено строительство чертогов Менегрота - столицы Дориата.
Навчання "Сі Бриз-2013" завершено! Учения "Си Бриз-2013" завершены!
Завершено будівництво морської ділянки "Турецького потоку" Завершилось строительство морского участка "Турецкого потока"
Так було завершено тривалий династичний розбрат. Так была закончена долгая династическая распря.
"Ремонт дороги Струмок - Кілія завершено! "Ремонт дороги Струмок - Килия завершен!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!