Примеры употребления "строительство" в русском

<>
Проблему упростило строительство дамбы Гугонг. Проблему спростило будівництво дамби Гугонг.
Начало строительство каменной церкви затянулось. Початок будівництва кам'яної церкви затягнулося.
Строительство газопровода шло рекордными темпами. Зведення газопроводу просувалося рекордними темпами.
Строительство проходило по плану французского инженера Вобана. Спорудження відбувалось за системою французького інженера Вобана.
"Корсар" - Строительство и ремонт лодки "Корсар" - Будівництво та ремонт човна
строительство туннелей и городских подземных сооружений; будівництва тунелів і міських підземних споруд;
Предполагалось строительство "Театра массового музыкального действа". Передбачалося зведення "Театру масового музичного дійства".
Строительство начато в 1938 г. и не окончено. Спорудження розпочато 1938 року і не було завершене.
Специализация "Шахтное и подземное строительство". Спеціальність "Шахтне та підземне будівництво".
судебная практика, договорная практика, строительство судова практика, договірна практика, будівництво
Строительство турбинного отделения Макеевского коксохимзавода Будівництво турбінного відділення Макіївського коксохімзаводу
Начато строительство троллейбусного депо № 2. Розпочато будівництво тролейбусного депо № 2.
Иван Пономаренко - архитектура и строительство Іван Пономаренко - архітектура та будівництво
Проектирование и строительство террас (фотогалерея) Проектування і будівництво терас (фотогалерея)
Далее: Машина пневматическая печь Строительство Далі: Машина пневматична піч Будівництво
Строительство шло более 13 лет. Будівництво тривало понад 13 років.
Планируете строительство загородного дома мечты? Плануєте будівництво заміського будинку мрії?
Помните, что строительство - специфическая сфера. Відомо, що будівництво є специфічною галуззю.
Почти завершено строительство перинатального центра. Майже завершено будівництво перинатального центру "
Это строительство инициировал митрополит Шептицкий. Це будівництво ініціював митрополит Шептицький.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!